|
Extraits de gosho sur |
|
|
esprits maléfiques
- akki
|
|||
Les
hommes d'aujourd'hui se détournent tous du Dharma correct, et tous,
jusqu'au dernier, se soumettent au mal. C'est pourquoi les divinités
bienveillantes ont abandonné le pays, et les sages partent
pour ne plus revenir. Ils sont remplacés par des démons
et des esprits maléfiques, des désastres
et des fléaux qui surgissent les uns après les autres. Bien que sans
femme ni enfant, je passe dans le pays entier pour un moine qui transgresse
les règles de bonne conduite, et, alors que je n'ai même
pas tué une fourmi ou un grillon, j'ai la réputation d'un
malfaiteur dans le pays entier. Cela pourrait se comparer à la
situation du Bouddha Shakyamuni qui, toute sa vie durant, fut calomnié
par de nombreux brahmanes. On dirait - uniquement parce que ma foi est
un peu plus conforme aux enseignements du Sutra du Lotus que
celle des autres - que des esprits maléfiques
ont pénétré leur corps et les poussent à me
haïr. Tant qu’un homme qui a pénétré
l'esprit du Sutra du Lotus ne procède pas à la
cérémonie d'ouverture des yeux d’une image sculptée
ou peinte, cette image sera comme une maison sans maître visitée
par un voleur ou comme un esprit maléfique pénétrant
le corps d’une personne au moment de sa mort. Or, de nos jours,
l’ouverture des yeux des bouddhas du Japon est effectuée
par le rite shingon. Aussi, les
esprits maléfiques y pénètrent et
s’approprient la vie des êtres. Les esprits maléfiques
sont appelés "ceux qui dérobent la vie". Les démons
y pénètrent, privant les êtres des bienfaits bouddhiques.
Les démons sont appelés "ceux qui dérobent les
bienfaits bouddhiques". Or, c’est parce que les hommes vénèrent
des esprits maléfiques que la nation sera détruite
dans la vie présente. Parce qu’ils respectent des démons,
ils tomberont dans l'enfer avici dans la vie suivante.. Plus tard,
à l'époque de l'empereur retiré Go-Toba,
à l'ère Kennin [1201-1204],
deux hommes apparurent, Honen et
Dainichi, qui eurent l'arrogance de se croire plus sages que tous les autres. Leurs corps étaient
possédés par les esprits maléfiques,
et ils allèrent dans tout le pays égarer les hommes de haute
comme de basse condition, jusqu'à ce que tout le monde pratique
le Nembutsu ou rejoigne en toute
hâte l'école Zen. Non seulement
l'école Tendai, mais aussi
l'école Shingon et les Six
écoles de Nara furent contraintes de céder leurs terres
et leurs domaines aux nouvelles écoles erronées, et le Dharma
correct ne fut plus propagé. Il en résulta que la déesse
de la Lumière solaire, le
dieu Hachiman, la divinité
de la montagne du Mont Hiei, et les
autres divinités bienveillantes
qui protègent le pays, ne pouvant plus désormais goûter
la saveur du Dharma correct, abandonnèrent le pays. Des esprits
maléfiques apparurent pour prendre leur place, et il devint
évident que le pays était condamné. Lorsque j'observe
la situation du Japon, je constate que le Roi-Démon
du sixième Ciel a pénétré le corps des
personnes de sagesse, transformant les maîtres de l'enseignement
correct en maîtres des enseignements erronés, les maîtres
bienveillants en maîtres malveillants. Tel est le sens des mots
du Sutra : "Des démons maléfiques (akki)
s'empareront des autres." Il est dit
dans le Sutra : "Les démons, les gens sous leur influence,
les esprits du ciel et de la mer, des démons maléfiques
appelés yaksha, des démons
qui sapent la vitalité humaine et d'autres encore prendront l'avantage."(réf.) Un autre sutra
énumère ces autres démons : "Les yaksha,
des démons subtils, des démons
affamés, des démons de la saleté, des démons
vengeurs, rouges, oranges, noirs et bleus, etc."(réf.)
Ces passages expliquent que ceux qui, dans des vies précédentes,
ont suivi les enseignements des quatre
saveurs ou les Trois doctrines, le brahmanisme,
ou les doctrines du monde des hommes et du ciel (note)
apparaissent dans cette vie sous forme de démons, d'esprits
ou d'êtres humains qui persécutent le Pratiquant
de l'enseignement véritable et parfait quand ils le voient ou l'entendent. Mais, comme
l'hostilité à mon encontre n'a fait que grandir, le ciel,
dans sa sagesse, a demandé aux sages d'un pays voisin de renforcer
la punition
(note) et a provoqué l'invasion du pays par
de grands esprits maléfiques qui égarent l'esprit du peuple
et le poussent à se rebeller contre ses propres gouvernants
(note). L'Ainsi-Venu
se servit de sa mort comme d'un moyen
pour enseigner l'éternité de la vie, et de la maladie, pour
illustrer le pouvoir du bouddhisme." Il y dit ainsi que "Il
y a six causes de maladie : 1. Le déséquilibre des quatre
éléments, 2. La consommation immodérée
de nourriture et de boisson. 3. Une mauvaise posture corporelle. 4. L'attaque
d'esprits maléfiques [de l'extérieur].
5. L'action de démons [de l'intérieur]. 6. Les effets du
karma." A ce moment
précis, de grands démons, venus de tous les mondes des dix
directions, empliront le Jambudvipa
et s'empareront des Quatre sortes
de croyants, les incitant à blesser leurs parents ou à
tuer leurs propres frères et soeurs. Ces esprits maléfiques
pénétreront tout particulièrement le coeur de moines
et de nonnes partout considérés comme des sages, apparemment
rigoureux dans l'observance des préceptes. Et par l'intermédiaire
de ces faux sages, les démons tromperont le souverain du pays et
ses ministres. Dans le Sutra
Kegon*,
il est dit : "Les femmes sont des messagers de l'enfer
qui peuvent détruire les graines de la bodhéité.
Elles peuvent revêtir l'apparence de bodhisattva mais en réalité
leur coeur est comparable à celui des démons yaksha."
Et dans le Sutra Gonjikinyo, on lit que même si les yeux
des bouddhas des trois phases de
la vie sortaient de leurs orbites pour tomber au sol, aucune femme dans
l'univers ne pourrait jamais devenir bouddha. Dans un autre sutra il est
écrit : "Les femmes sont de grands esprits maléfiques
qui dévorent tous les êtres humains." Je dois,
avec le plus grand respect, vous faire remarquer que, lorsqu'il se trouvait
à Kyoto, le moine Ryuzo mangeait soir et matin de la chair humaine ; et, lorsque le fait fut connu, les moines du temple Enrakyu-ji,
sur le Mont Hiei, se liguèrent
contre lui, en disant : "Le monde est entré dans l'époque
des Derniers jours du Dharma et les
esprits maléfiques se répandent à
travers tout le pays. Nous devons les vaincre par le pouvoir du Roi de
la montagne." Ils incendièrent la résidence de Ryuzo
et voulurent le punir, mais il prit rapidement la fuite et personne ne
savait plus où il se trouvait. Quant à
Daishin-bo, comme je vous l'ai déjà dit, envoyez-lui une
lettre réfutant point par point ses arguments. Il est possible
que les Dix Filles-démones
l'aient ramené à notre foi. Peut-être l'envoyé
du Roi-démon qui l'a
possédé un moment l'a-t-il maintenant quitté. Le
Sutra dans lequel il est écrit : "Des démons
maléfiques posséderont les autres"(réf.) ne peut mentir.
Depuis quelques
années, au Japon, la famine s'aggrave, les réserves de nourriture
et de vêtements sont épuisées. Tous les animaux domestiques
ayant été mangés, on voit apparaître des gens
qui se nourrissent de chair humaine. Certains arrachent la chair des cadavres,
des enfants et des malades, la mélangent avec du poisson ou de
la viande de daim, et la vendent. Les gens achètent cette mixture
et la mangent. Ainsi, ce pays est devenu à son insu la demeure
des démons maléfiques (akki). Est-il vrai
que quelqu'un soit malade dans votre famille ? En ce cas, il ne peut
s'agir que de l'œuvre de démons maléfiques.
Les dix Filles-démones veulent sans doute tester la force de votre
foi. Aucun des démons [mentionnés dans le Sutra du Lotus]
ne risquerait d'avoir la tête brisée
[en guise de châtiment] en faisant souffrir un pratiquant du Sutra
du Lotus. Ayez la ferme conviction que le Bouddha Shakyamuni et le
Sutra du Lotus ne peuvent mentir. Est-il vrai
que quelqu'un soit malade dans votre famille ? En ce cas, il ne peut
s'agir que de l'œuvre de démons maléfiques
(akki). Les dix Filles-démones
veulent sans doute tester la force de votre foi. Aucun des démons
[mentionnés dans le Sutra du Lotus] ne risquerait d'avoir
la tête brisée [en guise
de châtiment] en faisant souffrir un pratiquant du Sutra du
Lotus. Il y a deux
sortes de démons, les bons et les mauvais. Les
bons démons se nourrissent des ennemis du Sutra
du Lotus, tandis que les mauvais démons se
nourrissent des pratiquants du Sutra du Lotus. Comment devrions-nous
interpréter les grandes épidémies qui ont sévi
au Japon l'année dernière et cette année ? Dans
certains cas, elle sont l'œuvre de bons démons
qui dévorent les ennemis du Sutra du Lotus avec l'approbation
de Bonten, de Taishaku,
des divinités Nitten, Gatten
et les quatre Rois du Ciel. Mais,
dans d'autres cas, elles sont l'œuvre de démons maléfiques
qui se nourrissent des pratiquants du Sutra du Lotus sur l'ordre
du Démon du sixième
Ciel. Les bons démons dévorant les
ennemis du Sutra du Lotus sont comparables aux soldats du gouvernement
punissant les ennemis du dirigeant. Mais les démons maléfiques
(akki) qui dévorent les pratiquants du Sutra du Lotus
sont comparables à des voleurs et des maraudeurs de nuit assassinant
les soldats du gouvernement. Si bien qu'aucune
représentation du Bouddha dans les temples et les pagodes du Japon,
même offrant l'apparence d'un bouddha, n'est véritablement
habitée par l'esprit du Bouddha. Ces images n'incarnent que l'esprit
de personnes ordinaires vivant dans les neuf
états inférieurs. C'est ainsi que s'est instaurée
la coutume de révérer des maîtres ignorants comme
s'ils étaient des sages. |
|||
Voir également : démons | |||
|