ACCUEIL

Словарь

К

А - Б - В - Г - Д - Е - Ж - З - И - К - Л - М - Н - О - П - Р - С - Т - У - Ф - Х - Ц - Ч - Ш - Э - Ю - Я

(санскрит - пали - китайский - японский - французский)

СУТРА ЛОТОСА DICTIONNAIRE 

кайдан (kaidan) - площадка, платформа (иногда помещение) в буддийском храме, где проходила церемония принятия монахом заповедей, важнейший элемент буддтйского храмового комплекса. Как правило, кайдан окружали три ступеньки, символизировавшие три заповеди бодхисаттвы. В Индии по углам кайдана ставили изваяния "четырех небесных царей", в Китае и Японии в центре кайдана устанавливали небольшую пагоду, в которую помещали статуи будд (например, на первом кайдане в Японии, построенном в храме Тодайдзи (Todai-ji) в 754, это были изваяния Шакьямуни и будды Прабхутаратны). В японской буддийской школе Нитирэн-сю (Nichiren shu) и ее ответвлениях кайдан интерпретировался как место обращения в веру мирян, а функцию статуй стала выполнять мандала (mandala) с начертанными на ней иероглифами MЁ ХО РЭН ГЭ КЁ (Сутра Лотоса благого Закона ) (А.. Игнатович)

калавинка. Индийская кукушка, которая в древнеиндийской поэзии играет ту же роль, что соловей в европейской.

КАЛАВИНКА (санскр.). Индийская кукушка, которая в индийской поэзии играет примерно ту же роль, что соловей в европейской. В сутрах о Чистой Земле будды Амитабхи говорится, что калавинка обитает в этой чистой земле, а на изображениях она иногда предстает в виде птицы с человеческой головой.

КАЛОДАЙИН (санскр.). Слуга царевича Сиддхартхи, ставший после просветления последнего его учеником. В монашеской жизни Калодайин часто нарушал заповеди, однако впоследствии совершал добрые деяния, например, обратил в буддийскую веру 999 семей в городе Шравасти (столице государства Кошала в Северной Индии во времена «исторического» Будды, сейчас –  город Сахетмахет в провинции Гонда). В «Установлениях в десяти частях» (санскритский текст не сохранился)  – своде дисциплинарных правил хинаянистской школы (см. Малая Колесница) сарвастивадинов – говорится, что однажды во время ежедневного сбора подаяний Калодайину подала некая женщина, однако ревнивый муж заподозрил неладное, убил Калодайина, расчленил труп и сжег голову в лошадином навозе. По другой версии, Калодайин изобличил молодую жену одного брахмана в неверности. Эта женщина, боясь, что монах все расскажет ее мужу, притворилась больной, позвала Калодайина к себе в дом и, когда тот пришел, заставила слугу обезглавить гостя. По другой версии, Калодайин был сановником царя Шуддходаны (отца царевича Сиддхартхи), царь послал его пригласить Будду в Капилавасту. Будда посетил Капилавасту, и тогда к нему присоединились Рахула, Ананда, Нанда, Девадатта, Махапраджапати, Яшодхара и др.

калачакра (буквально "колесо времени") - одна из важнейших систем буддийской тантры, относящаяся к разряду "ануттарайога"; текст, излагающий эту систему. (А. А. Терентьев)

кальпа (kalpa) в буддийской космологии период существования Вселенной, или один "поворот колеса времени" Вселенной. Термин заимствован поздними буддистами из индуизма и перетолкован. По мнению буддистов, каждая кальпа включает в себя этапы
- разрушения мира огнем, водой и ветром,
- стабильности,
- возрождения
- разворачивания мира.
В конце каждой кальпы Вселенная разрушается, и все начинается сначала. Каждый из четырех этапов делится на 20 последоватательных моментов, или ступеней. Кроме того, кальпы состоят из четырех эр (юг), различающихся длительностью и количеством наличного в мире счастья. Кальпы также длятся неодинаково; они будут сменять друг друга, пока все живые существа не встанут на путь спасения. Тогда мир окончательно перестанет существовать.
(Н. А. Канаева)
КАЛЬПА (санскр.). Отрезок времени, продолжительность которого определяется по-разному. Вот наиболее распространенный вариант: это период, в течение которого можно собрать маковые зерна на площади около двадцати квадратных километров (или очистить заваленный маковыми зернами город), если одно зернышко поднимать раз в три года. Выделяется три вида кальп. Период, в течение которого небесная дева растирает в пыль камень объемом около двадцати кубических километров, прикасаясь к камню один раз в три года, составляет одну «малую» кальпу. Если объем камня удваивается, то время его превращения в пыль составляет «среднюю» кальпу, если утраивается – это «большая» кальпа. Мировой цикл, во время которого происходят «вселенские изменения», продолжается четыре кальпы, каждая из которых равна двадцати «малым» (или, по другим версиям, «средним») кальпам:  [1] «кальпа становления», во время которой образуются миры – от ада до неба Брахмы в мире форм, и эти миры постепенно населяются живыми существами; [2] «кальпа существования», во время которой жизнь обитателей этих миров сначала сокращается с 84 000 до 10 лет с частотой на 1 год каждые 100 лет, а потом увеличивается с 10 до 84 000 лет также на 1 год каждые 100 лет; [3] «кальпа разрушения», во время которой миры – от ада до неба Брахмы – гибнут из-за обрушивающихся на них трех «великих» и трех «малых» несчастий (наводнений, бурь, пожаров и т. п.); [4] «кальпа опустошения», во время которой уже ничто не существует.

кальпа мудрецов. Нынешняя кальпа, во время которой в мир должны явиться тысяча будд. Четверо уже являлось, остальные 996 будды будущего, о которых говорится в главе VIII Сутры Лотоса.
КАЛЬПА МУДРЕЦОВ (кит.  сяньцзе,  яп.  кэнго или гэнго).  Название второго из трех периодов «кальпы существования», т. е. нынешней кальпы. Имеются различные характеристики этой кальпы, но самой распространенной является указание на то, что в «кальпу мудрецов» в мир должны явиться тысяча будд: четверо уже являлись, остальные 996 – будды грядущего.

Кандзэон (Kanzeon, Kannon, Гуаньшиинь) Бодхисаттва Постигающий Звуки. Чаще упротребляется сокращенная форма имени - Постигающий Звуки (Гуаньинь, Каннон). Олицетворение сострадания ("звуки мира" - голоса просящих о помощи). Праобраз Гуаньинь - бодхисаттва Авалокитешвара, о котором говорится в многочисленных буддийских текстах на санскрите. Образ Авалокитешвары претерпел на Дальнем Востоке значительную метаморфозу, обретя женский облик. Гуаньинь стала восприниматься, прежде всего, как богиня милосердия, и ее культ стал чрезвычайно популярен Китае и Японии, особенно в амидаистских школах (Дзёдо-сю, Дзёдо-синсю). Гуаньинь посвящена гл. XXV Сутры о Цветке Дхармы (по нумерации Кумарадживы). В китайском тексте Кумарадживы Гуаньшиинь полный аналог Авалокитешвары (хотя китайское имя бодхисаттвы не является эквивалентом санскритского) и предстает как лицо мужского пола (его "феминизация" произошла позднее) (А.. Игнатович)

Канишка (Kanichka)- царь Кушанского государства, располагавшегося на современной территории Северо-Западной Индии и Афганистана примерно между 2 в. до н.э. и серединой 3 в. н.э. Канишка правил около 80 г. н. э. Он сыграл большую роль в распространении буддизма в своем государстве и по всей Индии. Обращен в буддизм махаянистами (mahayana). Под его покровительством созван большой буддийский собор в Пурушапуре (совр. Пешавар), на котором, по свидетельству Ашвагхоши (Ashvagosha), было узаконено отступление от канона тхеравады. (Н. А. Канаева)

канкара. Число, равное 10 в 16 степени.

КАНКАРА (санскр.). Древнеиндийский буддийский математический термин, обозначающий, согласно некоторым источникам, число 1016.

Каннон см. Кандцэон

Капилавасту - столица государства шакьев, где жили царь Суддходана и его жена Майя - родители Будды. (Н. А. Канаева)

КАППХИНА (санскр.). Ученик «исторического» Будды Шакьямуни, выходец из племени шакьев. Славился своими познаниями в астрономии.

карма (karma) (действие, обязанность, деятельность). Согласно тхераваде - любые моральные (кусала) и аморальные (акусала) волевые намерения. Если же действие совершено не преднамеренно, то оно не создает карму. Следует отметить, что карма считается чрезвычайно сложным законом, характер проявления которого полностью осознал только Будда. В конструировании кармы главная роль принадлежит мысли, так как слова и действия являются вторичными по отношению к сознанию. Поэтому в абхидхармической литературе тхеравадинов основное внимание уделяется классификации сознания. Сознание подразделяется на два вида: моральное и аморальное, которые в свою очередь делятся на 12 типов аморального сознания и 17 типов морального сознания. Эти 29 типов сознания называются кармой, т. к. их эффект проявляется автоматически, независимо от внешних обстоятельств. 17 типов морального сознания складываются из 8 типов сознания, присущего чувственному миру, 5 типов сознания, характерного для мира форм (rupadhatu monde de la forme ), 4 типов сознания, характерного для мира без форм (arupadhatu, monde du sans-forme). 8 типов неземного сознания (локуттара) не рассматриваются в качестве кармы, ибо они направлены на искоренение ее. В этих типах сознания доминирует фактор мудрости (праджня), в то время как для мирского сознания характерно волевое желание (четаня). Однако все типы сознания обусловлены кармой: первые 12 типов аморального сознания активно производят негативную карму; 17 последних типов улучшают позитивную сторону кармы, которая содействует достижению просветления. Согласно закону зависимого происхождения, причиной появления кармы является невежество или незнание сущности вещей и явлений. Любые желания, порожденные "я", сконструированным из скандх (skandha), производят карму воздаяние которой проявляется как в этой жизни, так и в отдаленном будущем.
Подтверждением такого проявления плодов кармы служат рассказы о перерождениях Будды и его учеников. Например, хотя Будда полностью уничтожил свою карму, он умер в результате отравления пищей. Согласно буддийской традиции, Будда знал все, в том числе и то, что умрет, съев недоброкачественную пищу, однако он не противился своей судьбе, или карме, последнее действие которой должно было проявиться в его отравлении. Его ученик - Маудгальяна, достигший просветления, был избит до полусмерти разбойниками, что также объясняется кармическим воздаянием за его прошлые, пусть весьма отдаленные во времени, мысли и дела, порожденные его ложным "я". Все учения буддизма, в том числе тхеравада, акцентируют внимание на 10 видах греховных действий и 10 видах деяний, ведущих к хорошим последствиям.
К 10 темным деяниям, или к темной дхарме (учению), тхеравада относит три физических поступка: убийство, воровство, прелюбодеяние; четыре вербальных действия: ложь, клевета, оскорбление словом, легкомысленная речь; три намерения, вызванные жадностью, недоброжелательством, невежеством. Кармические последствия убийства: краткость жизни, болезни, постоянное горе по поводу утраты или потери достигнутого, постоянный страх. Последствия воровства: нищета, несчастья, разочарования, постоянная зависимость от житейских обстоятельств. Последствия прелюбодеяния: множество врагов, союз с нежелательными женщинами и мужчинами, возрождение в качестве женщины или евнуха. Ложь ведет к тому, что человек будет постоянно сквернословить, будет лишен доверия и т.. Клевета ведет к утрате друзей. Оскорбление словом порождает неприятный голос, вызывающий отвращение у других. Недоброжелательность порождает уродства, многочисленные болезни, отвратительный характер; жадность карается тем, что в следующей жизни не исполнится ни одно из желаний.
Десяти светлыми деяниями, приносящими заслуги, являются: великодушие, нравственные поступки, медитация, почтительность, услужливость, приписывание своей заслуги другому, умение радоваться успеху других, слушание дхармы, распространение ее, следование правильному учению. Кармическое следствие великодушия - здоровье; нравственных поступков - рождение в благородной семье; медитация открывает путь в мир форм и мир без форм, помогает постигнуть высшую истину и достичь освобождения; почтительность принесет радость родителям; услуга обернется большой свитой; приписывание своей заслуги другому - гарантия изобилия в будущей жизни; умение радоваться успеху других приведет к собственной славе; слушание и распространение дхармы порождает мудрость; следование правильному учению обеспечит постоянное счастье.
Как процесс формирования и проявления кармы нельзя представить без идеи непрерывной цепи перерождений живых существ (samsara), так и идея перерождения оказывается несостоятельной без кармической концепции. Согласно учению тхеравады, действие закона зависимого происхождения (production conditionnee) распространяется на все уровни, куда существа попадают в зависимости от своей кармы. Ортодоксальность ранней тхеравады проявлялась в чисто формальном истолковании всех канонизированных положений учений, комментариев к ним, дисциплинарных правил, т. е. в слепом отношении к букве палийского канона (см. типитака). Религиозная концепция этого направления базировалась на представлениях о жизни Будды как о непрерывной цепи перерождений, на идее последовательного улучшения кармы человеком, который следует предписаниям палийского канона и ведет образ жизни, соответствующий срединному, или восьмеричному пути (octuple chemin). В процессе своего развития эти представления перешли в идею накопления заслуг, на основе которой формировались взаимоотношения между сангхой и мирянами.
( В. И. Корнев)

КАРМА (санскр.).  I. Все виды волевых, целенаправленных деяний (содеянное) – умственных, словестных, физических (т. е. мысли, слова, поступки), обусловливающие характер существования живого существа в этой и последующих жизнях. Результат, обусловливаемый кармой, может проявиться [1] уже в нынешней жизни; [2] в следующей жизни; [3] в дальнейших перерождениях; [4] вообще не проявиться. По произведенному результату карма может [1] обусловить характер последующих перерождений; [2] усилить в нынешней жизни результат, обусловленный кармой в прошлой жизни; [3] подавить или изменить результат, обусловленный кармой в прошлой жизни; [4] разрушить силу кармы предыдущей жизни. Имеются и другие классификации видов карм. II. Церемония принятия послушника в монахи. Голосование общины следует сразу же после возвещения имени кандидата, оно проводится один раз и является окончательным.

КАРМА (санскр.) — "деяние", в буддизме закон причинно-следственной связи, приводящий в конечном итоге к вступлению на путь совершенствования, т.е. карма — это Дхарма и свою карму человек может изменить лишь сам (ср. со словами Будды, обращенными к ученикам перед вступлением в Паринирвану: "Будьте сами себе светильниками"). Высветление кармы нашло отражение в буддийской поэзии: "Сердце среди гор воспитывается в светлой добродетели // Уносятся вредные ароматы долгих бесчисленных причин // Печально кричит феникс-луань // Чистые звуки пронизывают все девять небес" — Кумараджива: "Послание шраману Фа-хэ". О карме как результате благих и неблагих поступков сказано у Сакья Пандиты в его "Сокровищнице Драгоценных Изречений": "Из-за собственной кармы страдая // Вынужден жить средь глупцов мудрец; // (Так) ветром гонимый жасмин ароматный // В куче мусора топчут ногами" (81). (Bouriat)

каруна - активное сострадание. Наряду с мудростью - один из двух столпов буддизма махаяны, а также - одно из 4-х божественных состоянии. достигаемых через отказ от личных склонностей. (Н. А. Канаева)

КАТЬЯЯНА (санскр.). Mahakayayana Один из десяти «великих учеников» «исторического» Будды Шакьямуни. По рождению принадлежал к варне брахманов и до обращенияв буддийскую веру был одним из советников царя древнеиндийского государства Аванти (одно из шестнадцати «великих царств» в Северной Индии). Славился своей ученостью и умением вести дебаты с последователями других религиозных учений.

КАУНДИНЬЯ (санскр.). См. Аджнята Каундинья.

Кашайя. Злой демон, у которого кожа, по поверьям, желтого цвета.

КАШАЙИ (санскр.). Демоны, у которых кожа, по поверьям, желтого цвета.

КАШЬЯПА см. (санскр.). Один из десяти «великих учеников» «исторического» Будды Шакьямуни. Родился в одной из деревень древнеиндийского государства Магадха. По рождению принадлежал к варне брахманов, пришел к Шакьямуни через три года после обретения последним просветления под деревом Бодхи  и уже через восемь дней стал архатом. Считался самым искусным среди учеников Будды в практике дхуты. После смерти Шакьямуни возглавил буддийскую общину и «председательствовал» на первом буддийском соборе. Перед кончиной (а умер он через двадцать лет после Шакьямуни) передал руководство общиной Ананде.

кимшука. Дерево с красными цветами, напоминающими по форме человеческие ладони.

КИМШУКА (санскр.). Butea frondosa,Roxb.  Небольшое дерево, листья с обратной стороны пепельно-белые, цветы с внешней стороны ярко-красные, с внутренней бледно-красные, напоминают по форме клюв птицы макао (попугай ара). Со цветами кимшуки сравнивают драгоценности, похожие на них.

КИННАРИ (санскр.).  Киннары женского пола.

киннары - фантастические существа (полулюди, полуживотные), музыканты бога Индры.
КИННАРЫ (санскр.).  В древнеиндийской мифологии полубожественные существа, изображаемые или как люди с конской головой, или как птицы с человеческой головой. Как и гандхарвы, киннары считались музыкантами и певцами в свите бога Индры (см. Шакра). Являются одним из восьми видов живых существ – «защитников Дхармы Будды» (см. Восемь групп).                 

клеша - загрязнение, осквернение, моральное падение, "три пламени" (trois poisons) (ненависть, вожделение, иллюзия), которые должны быть преодолены на пути к освобождению. (Н. А. Канаева)

КОВИДАРА (санскр.).  Bauhinia variegata. Linn. Небольшое дерево, имеющее белые цветы с красными крапинками. Согласно древнеиндийским представлениям, наделено магической силой. Считается, что если в течение семи дней, когда на этом дереве распускаются цветы, задумать добрые или злые деяния, им будет гарантирован успех.

КОЛЕСНИЦА (кит.  чэн, яп.  дзё).  В буддизме средство (путь) освобождения от недолжного бытия. В этом значении слово Колесница употребляется в выражениях «Малая Колесница», «Великая Колесница» (и по-русски пишется, как правило, с прописной буквы). В китайской и японской буддийской литературе «колесницами» называют не только пути к спасению, но и существ, идущих по ним. При употреблении слова «колесница» в последнем значении оно в настоящих переводах пишется со строчной буквы и заключается в кавычки. См. Две «колесницы», Три «колесницы», Пять «колесниц».
Колесница (яна, чэн, дзё, do) - средство (путь) достижения освобождения от недолжного бытия. В этом значении слово "колесница" употребляется (как правило, с большой буквы) в выражениях малая Колесница, Великая Колесница, Колесница Будды. В средневековой китайской и японской буддийской литературе "колесницами" называют не только пути к спасению, но тех, кто по ним идёт. При употреблении слова "колесница" в последнем значении желательно писать его в кавычках. (А.Н. Игнатович)

"колесо жизни" (бхавачакра, другие названия - колесо бытия, круг сансары (samsara), круговорот перерождений) - одна из ведущих концепций буддийской модели мироздания. Любое живое существо с его чувствами, желаниями и продиктованными ими поступками замкнуто внутри "колеса жизни", где его ожидает бесконечная цепь перерождений. Три основных причины - гнев, сладострастие, неведение (или ненависть, вожделение, иллюзия (trois poisons), отравляющие сознание живых существ, не дают им возможности вырваться за пределы "колеса жизни". Шесть сфер (six mauvaises voies) или миров сансары (мир богов (monde celeste), асуров (asura), людей (hommes), животных (animaux), ненасытных духов прета (esprits fameliques) и мир адских мук (enfer) - вот то жизненное пространство, в пределах которого вращается все живое, перерождаясь либо в своем, либо в любом из остальных 5 миров. Наиболее благоприятный из них для прорыва в цепи перерождений - мир людей, а вовсе не богов. Каждый человек при определенном количестве заслуг согласно карме может в следующий раз переродиться в мире богов, однако и боги не гарантированы от плена чувственных желаний и вытекающих из них неблагих поступков, а значит, как и все остальные, подвластны карме и в следующем перерождении вполне могут оказаться в облике животного, человека или асура. Ближе всего к прорыву цепи перерождений стоит человек. Только его личная воля и сознание способны прервать этот поток, открыть в себе истину, стать на путь Будды, , если выбранный метод окажется верен, достичь просветления в течение одной жизни. Судьба царевича Гаутамы наглядный тому пример. Адепты, прошедшие посвящение, концепцию "колеса жизни" воспринимают разумом, но для рядового верующего существует его наглядное изображение, отработанное в деталях и достаточно впечатляющее. Кроваво-красное чудовище, материализованный символ неутоленных желаний и неизбежной расплаты за них, крепко держит в пасти и лапах "колесо жизни". Последнее выглядит как 4 вписанных друг в друга круга, поле каждого из них заполнено весьма реалистичными в деталях изображениями, выступающими как символы определенных религиозно-философских идей. Центальный круг занимают курица, змея и свинья - символы сладострастия, гнева, неведения. Во 2-м круге по черному полю скатываются в ад связанные грешники. По светлому полю восходят в мир богов праведники. В 3-м круге изображены все 6 миров сансары: вверху мир богов, внизу - ад, а справа - мир людей и прета, слева - асуров и животных. Обитатели всех 6 миров заняты своими обычными делами: боги невозмутимо сидят на лотосах, грешники корчатся в муках в горячих и холодных подразделениях ада, за ними следит владыка ада Яма. Асуры воюют с богами и друг с другом, прета никак не могут насытить свои огромные животы, животные пасутся, резвятся, грызутся и т. д., люди заняты мирскими делами: едят, любят друг друга, рожают, болеют, умирают. Шесть миров, 6 видов живых существ и все снедаемы бесчисленными желаниями. И, наконец, внешний круг содержит 12 не связанных друг с другом единым сюжетом изображений. Но именно они несут на себе основную философскую нагрузку, символически воспроизводя 12 нидан - взаимосвязанных причин (liens causaux), согласно закону зависимого происхождения (production conditionnee), порождающих беспрерывный поток индивидуальной жизней. В буддологической литературе неоднократно описаны символы, с помощью которых изображаются ниданы. Их назначение - приспособить философский высший уровень осмысления нидан к возможности восприятия его неподготовленным разумом. т. е. на низшем уровне. Последовательный перечень их таков.
Нидана 1-я: слепой, бредущий с палкой; на низшем уровне - это неспособность различить дорогу во тьме, на высшем - неведение (авидья), затемняющее сознание, делающее неизбежным новые перерождения
Нидана 2-я: горшечник лепит из глины горшки, придавая им ту форму, которую он захочет; на высшем уровне изображение означает, что совокупность деяний человека (санскара) в прошлой жизни предопределяет его облик и рождение в следующей.
Нидана 3-я: обезьяна, влезающая на дерево и срывающая с него плоды; означает, что сознание (виджняна) находится в зачаточном состоянии, хотя все элементы, сформировавшие новую личность, в совокупности уже имеются.
Нидана 4-я: человек, плывущий в лодке по безбрежному океану жизни; означает, что нечувствительные и чувствительные элементы (нама-рупа) еще не определились и потому личность - эмбрион пока никаких переживаний не имеет.
Нидана 5-я: дом с запертыми окнами и дверями; означает, что 6 баз или 6 органов чувств (шадаятана) уже оформились, но пока не пробудились.
Нидана 6-я: слившиеся в объятиях мужчина и женщина; означает соприкосновение (спарша) сознания и органов чувств, которое служит толчком к их пробуждению.
Нидана 7-я: человек, в глаз котрого попала стрела; означает чувства (ведана) приятные и неприятные, которые человек испытывает в первые 2 года своей жизни.
Нидана 8-я: человек с чашей вина в руках; означает проснувшееся в молодом человеке желание (тришна), утоление которого ведет к появлению нового желания, еще более сильного, чем предыдущее.
Нидана 9-й: человек, рвущий с дерева плоды; стремление к жизни (упадана) ведет человека к определенной цели.
Нидана 10-я: беременная женщина или курица, несущая яйца; означает, что жизнь (бхава) достигла полного расцвета и завершения, в ней заложен переход к будущей жизни.
Нидана 11-я: рожающая женщина: рождение (джати) означает начало нового витка жизни, нового звена в цепи перерождений.
Нидана 12-я: согбенный старик, бредущий с мешком на спине (иная версия рисунка - старик, несущий на спине мертвеца, т. е. себя самого в умершем виде) означает старость и смерть (джарамарана), завершающие жизнь, подводящие итог сумме деяний и определяющие карму и последующее перерождение.
Наглядности изображения "колеса жизни" придается большое значение в ваджраяне, особенно в школе гелугпа. Ее основатель Цзонхава посвятил "колесу жизни" часть своего сочинения "Ламрим чхенмо".
(Н.. Жуковская)

КОЛЕСО ДХАРМЫ (кит.  фалунь, яп.  хорин).  I. Метафорическое обозначение проповедей Будды (см. Вращать Колесо Дхармы). 
II. Второй из тридцати двух «знаков».См. также [«Знак» Колеса] тысячи спиц.

Комейто (Партия чистой политики) - японская политическая партия, созданная в 1964 руководством движения Сока гаккай (Soka Gakkai). Выдвинула лозунг проведения свободной от коррупции "чистой политики", построения "общества третьей цивилизации". В 1970, стремясь расширить массовую базу партии, лидеры Сока гаккай - Комэйто провозгласили разделение между политической партией и религиозной организацией. Однако это размежевание носит в значительной мере формальный характер. Главную опору Комейто и по сей день составляют городские слои населения, находящиеся под влиянием Сока гаккай. Комейто является второй по числу депутатов парламента (после социалистической) оппозиционной партией Японии. Программа Комейто сводится, по существу, к требованию частичных улучшений в рамках существующего общественного строя. В политической борьбе, как правило, занимает центристские позиции, маневрируя между оппозиционными силами и правящей Либерально - демократической партией, идя по ряду вопросов на компромиссы с последней. (Г.. Светлов)

КОНЕЧНАЯ НИРВАНА (кит.  цзюцзин непань,  яп.  кукё-но нэхан).  См. Нирвана «без остатка»

конец Дхармы см. Истинная Дхарма

корни. Пять органов чувств и ''корень''-ум, т.е. ментальный орган (разум). В более широком значении, способности, характер живого существа. (А. Игнатович)
«КОРНИ» (кит.  гэнь,  яп.  кон). Пять органов чувств и «“корень”-разум», т. е. «ментальный орган». А также, в более широком значении, способности, характер живого существа.

КОРНИ ДОБРА (кит.  шань гэнь или шань бэнь,  яп.  дзэнкон, или дзэнгон,  или дзэмпон).  Три «добрых» качества, благодаря обладанию которыми живое существо способно совершать «добрые» деяния. Это: [1] отсутствие алчности или жадности; [2] отсутствие гневливости; [3] отсутствие глупости.

космология буддизма. Согласно учению буддизма, все существа постоянно перерождаются в соответствии со своей кармой. В буддийской космологии отражены уровни, на которых возрождаются существа. Эти уровни группируются в трех сферах, или сосудах бытия (monde des trois plans). Первая сфера (камалока, monde du desir) отождествляется с чувственным, или реальным, миром, вторая (рупалока, monde de la forme) - с миром форм, или иллюзорным миром; третья (арупалока, monde du sans-forme) - с миром без форм, или сферой чистого сознания. Камалока имеет 11 уровней, рупалока - 16, арупалока - 4 уровня, итого 31 уровень существования, которые располагаются в виде перевернутой пирамиды, т. к. время жизни на нижнем уровне наиболее короткое, а на самом верхнем уровне, по существу, - бесконечно. В космологии буддизма имеются следующие уровни существования:
1) нирая - ад (monde de l'enfer, naraka, niraya), в котором находятся существа с очень плохой кармой; когда плохая карма иссякает, то существа возрождаются на более высоких уровнях:
2) пета-йони (monde des esprits fameliques, preta) - царство духов, у которых нет среды обитания и поэтому они живут в лесах и на свалках; среди них есть такие, судьбы которых зависят от живых родственников; последние могут передавать духам свои заслуги и тем самым улучшать их карму для возрождения в мире людей;
3) тирачана-йони - царство животных (monde des animaux, tiryag);
4) асура-йони (monde des asura) - царство демонов-асуров, которые стремятся причинить зло другим существам и поэтому - несчастны;
5) манусса (monde des hommes, manusya)- царство людей, испытывающих и горе, и счастье; будды и бодхисаттвы всегда предпочитают возрождаться в облике людей, т. к. считают, что существа этого царства наиболее восприимчивы к их проповедям;
6) чатумма-хараджика (ciel des quatre grands rois celestes,
chatur-maharaja-kayika) - царство божеств, охраняющих четыре стороны света;
7) таватимса (Ciel Trayastrimsha) - царство 33 богов, которым управляет бог Сакка (Индра); в этом царстве Будда в течение трех месяцев читал проповеди о высшей дхарме;
8) яма (Ciel de Yama) - царство богов, не испытывающих страданий (дуккха);
9) тусита (тушита (Ciel Tushita) - царство счастливых небожителей; будды и бодхисаттвы пребывают в этом царстве, прежде чем возродиться среди людей; здесь же находится будда Грядущего мирового периода (Майтрея, Maitreya),
10) нимманарати (ciel de la joie spontanee,
nirmanarataya) - царство богов, пребывающих в неге в созданных ими дворцах:
11) параниммитавасаватти (ciel de Mara,
paranirmita-vashvartin) - царство богов, способных создавать другие существа; их правителем считается демон-искуситель.
Четыре нижних уровня горестного существования дуггати и 7 уровней счастливого существования сугати составляют камалоку - чувственную сферу существования. Все существа этой сферы смертны, только небожители живут очень долго по сравнению с людьми и существами уровней дуггати. Над камалокой находится сфера рупалока, или 16 царств брахм, избавленных от чувственных желаний. На этих уровнях возрождаются те, кто занимается медитацией.
Высшей сферой бытия является арупалока (ciel de purete,
arupadhatu), состоящая из четырех уровней и представляющая собой сферу чистой мысли: 1) сфера безграничного пространства: 2) сфера безграничного сознания; 3) сфера пустоты; 4) сфера, не поддающаяся описанию.
По существу, вся философия тхеравады (Hinayana) базируется на идеях космологической пирамиды, включающей представления о сансаре, нирване, времени, пространстве, движении и т.д.
(В. И. Корнев)

коти- древнеиндийская мера количества: десять, сто и более (в десять, сто и т.д. - кратном увеличении) миллионов. Кумараджива при переводе этого слова на китайский язык ''сто миллионов''. (А. Игнатович)

КРАСНОЕ САНДАЛОВОЕ ДЕРЕВО

критья. Дух, поднимающий трупы.

КРИТЬИ (санскр.).  В древнеиндийской мифологии демоны, ворующие подготовленные к кремированию трупы.

ку (ku, шунья или шуньята) - основополагаюшая концепция буддизма. Обычно переводится и интерпретируется как 'нематериальность', 'пустота', 'латентность' (скрытое состояние), 'вакуум', 'относительность' и т.. Сущность концепции не сформулирована и не определена строго, независимо и отдельно. Напротив, сама идея ее тесно связана с буддийской константой всеобщей взаимозависимости, которая утверждает, что всякое явление и его достоинство существует только в интеркорреляции с остальными; и подлинная природа феномена как некой субстанции представляет собой именно то, что понимается под Духовной нормой ку. Таким образом, концепция ку учит, что ничто и никто не существует независимо, изолированно от окружающего мира. Философско-этическая ценность ее заключается в отказе от привязанности к временным явлениям переменчивого мироздания и эгоцентристского обожания себя как абсолютно самостоятельной единицы. Это одна из самых важных доктрин буддизма Махаяны. Она была систематизирована индийским философом Нагарджуной на основе описания ее в «Сутре Мудрости», объясняющей Срединный путь Закона (chu), означающий по этой концепции «не-присутствие и не-отсутствие».
В общих чертах концепция нематериальности условно делится на два положения: нематериальность личности (нин-ку) и нематериальность дхармы - единицы существования (хо-ку). Первое призвано пояснить, что живой объект - единица существования, являющаяся не более чем временным сочетанием пяти компонентов, не может претендовать на обладание собственным «я» - постоянной самостью, Второе положение гласит о том же в отношении дхармы - единицы бытия, возникающей как результат развития зависимого начала и потому не обладающей неизменной самостоятельностью по определению самой ее сути.
Чжии в его подробном анализе различных буддийских учений выделяет некоторые другие представления о понятии ку.

Куйцзи (Huisi) (632-692), первый патриарх школы Фасян и её ведущий теоретик. Комментируя Лотосовую сутру в своём сочинении "Восхваление скрытого [смысла] Цветка Дхармы" (Фахуа сюань цзань), заявил об истинности трёх Колесниц и "уловочном" характере Одной Колесницы. Куйцзи объяснял, что одинаковые "большие колесницы, [запряжённые] белыми быками" старец подарил сыновьям в качестве утешения, т.е. это "уловка", подсластившая горькую пилюлю обмана. В действительности, каждая из трёх "колесниц" получит то, что она заслуживает согласно "предопределённой судьбе". (А. Игнатович)

Кукай (Kukai) (774-835) (посмертное имя - Кобо-дайси) - японский буддийский монах, основатель школы Сингон-сю (Shingon). Одна из ключевых фигур в истории японского буддизма. В юности получил разностороннее светское образование, доктрины и практику эзотерического буддизма начал изучать в Китае, где был удостоен звания "дэмбо-адзяри". Доктринальные положения Сингон-сю изложены им в ряде трактатов, из которых особо выделяют "Рассуждения о двух учениях - явном и тайном" (Кэммицу никё рон). "Рассуждения о десяти ступенях сознания" (Дзюдзюсин рон), "Смысл (утверждения) "стать буддой в этом теле" (Сокусин дзёбуцу ги). Кукай писал стихи, есть свидетельства, что он был также выдающимся каллиграфом и талантливым скульптором. (А.. Игнатович)

Кумараджива (Kumarajiva) (344-413), один из самых выдающихся миссионеров-переводчиков буддийской литературы с санскрита на китайский язык, был сыном крупного сановника одного из индийских государств и сестры царя центрально-азиатского государства Куча. В семилетнем возрасте был пострижен в буддийские монахи, согласно жизнеописаниям, уже через два года вышел победителем в споре по догматическим вопросам, в котором участвовали известные знатоки буддийского учения. Много путешествовал по Индии и сопредельным странам, однако вернулся в Куча, где изучал и переписывал буддийские сутры. После захвата Куча в 362 г. китайским полководцем Люй Гуаном был как заложник увезён в Китай, в область Лянчжоу, правителем которой объявил себя Люй Гуан. За многие годы проживания в Лянчжоу Кумараджива обрёл большую известность в китайском буддийском мире. В 401 г. Яо Чан, правитель государства Поздняя Цинь, захватил Лянчжоу и перевёз Кумарадживу в свою столицу город Чанъань. Нужно сказать, что год переезда Кумарадживы в Чанъань единственная безусловно достоверная дата его биографии. Яо Чан в высшей степени благосклонно относился к буддийской религии, так что Кумарадживе были оказаны в Чанъани царские почести. Кумараджива перевел с помощью учеников 35 буддийских текстов с санскрита, большинство которых сыграло исключительно важную роль в формировании доктринальных комплексов буддийских школ в Китае, а позднее в Корее и Японии. Каноническими считаются переводы Кумараджива сутр о праджняпарамите. Лотосовой сутры (Sutra du Lotus), о будде Амида, трактатов Нагарджуны (Nagajuna) и Арьядевы (Arya Deva). По преданию, имел 3 тыс. учеников. (А.. Игнатович)

КУМБХАНДЫ (санскр.). Уродливые и злые демоны, характерной особенностью которых является, по древнеиндийским представлениям, огромная по размеру мошонка. Настроены по отношению к людям враждебно, тем не менее почитают будд и бодхисаттв, чем ослабляется их вредное воздействие на человека.

КУМУДА (санскр.).  Nymphoides indica, O.K.; Nymphaea lotus,Linn. Один из видов лотоса. Цветы бывают красные, белые или желтые.

КУНДУРУКА (санскр.).  Boswellia thurifera, Roxb. Дерево высотой 10–15 м с белыми или красными цветами, листья похожи на листья дикой яблони, при сжигании издает тонкий аромат, из  смолы изготовляют благовония. Встречается на юге Индии.

КУНХОУ (кит.). Музыкальный инструмент типа арфы. Имеет 23 струны.

Куондзи (Kuon-ji) - главный храм японской буддийской школы Нитирзн-сю (Nichiren shu), основанный в 1281 ее первым патриархом на горе Минобу (Minobu) (префектура Яманаси).

кушала - полезный, благотворный (соответственно акусала, акушала - бесполезный, вредный). Термины используются для характеристики деяний, кармические следствия которых помогают или мешают моральному прогрессу сознания, являются причиной испытываемого человеком блаженства или страдания. (Н. А. Канаева)

кшана. kshana Наименьшая, по древнеиндийским представлениям единица времени, равная 1/90 времени, за которое возникает мысль или 1/64 времени продолжения щелчка пальцев.

КШАНА (санскр.). Наименьшая, по древнеиндийским представлениям, единица времени, равная 1/90 времени, за которое возникает мысль, или же 1/64 времени продолжения щелчка пальцами.

кшаникавада, кшаникатва -"учение об элементах", фундаментальная онтологическая концепция, которой придерживаются все буддисты и согласно которой высшая реальность состоит из точечных моментов-дхарм. Дхармы находятся в постоянном движении, в потоке становления и разрушения. Каждый элемент существует только один момент (кшана, kshana). Он становится как бы точкой во времени-пространстве. Точечные моменты, как кадры на движущейся кинопленке, так быстро сменяют друг друга, что у человека создастся полная иллюзия стабильной и длящейся картины окружающего мира и живущих в нем людей. На самом деле ни материи, ни субстанции, ничего постоянного нет, существуют только отдельные элементы. Причем поток элементов не является хаотическим, ничем не обусловленным процессом: каждый элемент появляется в соответствии с законом зависимого происхождения. (Н. А. Канаева)

кшанти - терпение, смирение, скромность: одна из шести добродетелей (paramita, парамита). (Н. А Канаева)

КШАНТИ-ПАРАМИТА (санскр.).  Парамита терпения. См. Шесть парамит, Десять парамит .

КШАТРИЙ (санскр.). Представитель второй из четырех варн древнеиндийского общества ([1] брахманов, [2] кшатриев, [3] вайшьей, [4] шудр). Главным занятием кшатриев считалось военное дело.

КШЕТРА (санскр.).  На санскрите слово «кшетра» имеет значения «земля», «страна», «территория», «поле» и т. д. В Китае слово «кшетра» часто переводилось иероглифами  «го»  (яп.  куни), т. е. «страна», или  «готу»  (яп.  кокудо), т. е. «территория страны». Кумараджива в своем переводе Сутры о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы употребляет иероглифическую транслитерацию санскритского слова «кшетра» и в данном переводе оно имеет значение «страна», «земля».

Кэгон-сю (Kegon) - японская буддийская школа, прообразом которой являлась китайская Хуаянь-цзун. Организация оформилась в середине 8 в. Несмотря на поддержку императорского двора в первый период ее существования, Кэгон-сю не смогла стать мощной церковной организацией. Однако влияние рафинированной догматики и философии школы отчетливо прослеживается на всех этапах развития японского буддизма. В настоящее время Кэгон-сю принадлежит 50 храмов, количество адептов достигает 60 тыс. человек. (А.. Игнатович)

 
к оглавлению
в начало страницы