|
Extraits de gosho sur |
|
|
le chapitre XIV (Anrakugyo - Pratiques
paisibles) du Sutra du Lotus |
|||
Dans le cinquième volume du Sutra du Lotus,
il est dit que le Sutra du Lotus occupe la place la plus élevée"(réf.), ce qui rend évident que ce Sutra est au-dessus
des sutras Vairocana*, Kongocho* et de tous les autres innombrables sutras. Les cinq
chapitres suivants - Hosshi* (X), Hoto* (XI), Daibadatta* (XII), Kanji* (XIII) et Anrakugyo (réf.) - indiquent de quelle manière les enseignements des huit
chapitres précédents [du II au IX] doivent être
mis en pratique par les personnes ordinaires à l'époque
des Derniers jours du Dharma. Les autres disent : "Les pratiques de shakubuku (note) exposées dans le chapitre Kanji* (XIII) sont des pratiques pour des bodhisattvas parvenus à
une étape très élevée.
[Pour les autres] il faudrait pratiquer la méthode de shoju (note) exposée dans le chapitre Anrakugyo* (XIV), mais Nichiren fait le contraire." Cette phrase exprime la conception répandue chez tous les disciples
et tous les grands bodhisattvas depuis le moment où Shakyamuni
commença à enseigner le Sutra
Kegon* jusqu'au moment où il finit d'exposer le chapitre Anrakugyo* (XIV) du Sutra du Lotus. Par la suite,
en enseignant le chapitre Juryo* (XVI), le Bouddha déclara : "Tous les
dieux, hommes et asuras de ce monde
croient que, après avoir quitté le palais des Shakya,
Shakyamuni s'assit à l'endroit de la révélation non
loin de la ville de Gaya et atteignit
là l'Éveil suprême."(réf.) Ce passage exprime ce que pensèrent tous les grands bodhisattvas,
depuis le moment où Shakyamuni atteignit l'Éveil jusqu'à
ce qu'il enseigne le chapitre Anrakugyo* (XIV) du Sutra du Lotus (note). Dans l'enseignement théorique*,
la préparation correspond au Sutra
Muryogi et au premier chapitre du Sutra du Lotus ; la révélation va du chapitre Hoben* (II) jusqu'au chapitre Ninki* (IX), et la transmission comprend les chapitres X à XIV. Mais qu'en est-il de celui qui a foi dans le seul Sutra
du Lotus et conduit les cinq
pratiques du chapitre Hosshi* (X),
ou suit les pratiques aisées du chapitre Anrakugyo* (XIV) ? Ne pourrions-nous pas dire que sa pratique
est en accord avec l'enseignement du Bouddha ? Quand on lit en remontant successivement Pratiques
paisibles (XIV Anrakugyo), XIII - Exhortation à la sauvegarde (XIII, Kanji hon), Devadatta (XII, Daibadatta), Tour aux Trésors (XI Ken Hoto), Maître du Dharma (X, Hosshi bon), on voit que le Sutra a été expliqué principalement pour les êtres vivant après sa mort, et accessoirement pour ceux qui vivaient du temps où il était en ce monde. |
|||
voir également : : les citations du chapitre XIV dans les goshos | |||