|
Extraits de gosho sur |
|
|
Hojo Tokimune |
|||
Cette joie
est si intense que je veux maintenant vous faire une promesse. Si, une
fois votre peine d'exil levée, vous pouvez rapidement rentrer
dans la capitale, le seigneur de Kamakura [Hojo Tokimune] aura beau s'obstiner
à refuser le pardon de Nichiren, je ferai appel aux divinités
célestes. Je rentrerai à Kamakura et vous écrirai à Kyoto. Et si c'est moi qui suis gracié
avant vous, de retour à Kamakura,
je demanderai aux divinités célestes de vous permettre
de retrouver votre ville natale, l'ancienne capitale [Kyoto]. Dans sa
pétition à Hojo Tokimune, Ryokan, de l'école Ritsu,
a écrit : "Je dois me plaindre de ce fait :
Il y a un moine, du nom de Nichiren, qui prétend que ceux qui
observent les préceptes tomberont en enfer. Dans quel sutra ou
traité trouve-t-on une telle affirmation ? [C'est la première
question que je pose.] De plus, alors que, de nos jours, on ne trouve
presque personne, des milieux les plus haut placés aux plus modestes,
qui ne récite le Nembutsu,
il prétend que le Nembutsu crée une cause karmique qui fait tomber dans l'enfer avici. La province de Suruga est le domaine du seigneur de Sagami [Hojo
Tokimune] et dans la région de Fuji en particulier résident
plusieurs veuves de hauts dignitaires [du clan
Hojo] et leur entourage. Ces personnes me détestent parce
qu'elles me considèrent comme l'ennemi des défunts nyudo [Hojo Tokiyori et Hojo Shigetoki]
des temples Saimyo-ji et Gokuraku-ji.
J'ai craint, si elles apprenaient que je vous ai rendu visite, qu'elles
ne vous causent à tous de graves ennuis. Les
habitants du Japon me haïssent, moi Nichiren. Et ce, uniquement
parce que le seigneur de Sagami [Hojo Tokimune] éprouve
envers moi de la haine. Certes, le gouvernement n'avait absolument aucune
raison d'agir à mon égard comme il l'a fait, mais même
avant de rencontrer ces difficultés je savais qu'elles se produiraient.
J'avais donc décidé, quoi qu'il m'arrive, de ne jamais
conserver de rancune contre personne. Cette détermination a peut-être
agi comme une sorte de prière car maintenant je suis sain et
sauf, et j'ai survécu aux diverses persécutions. Chaque fois que je rencontre un pratiquant du Nembutsu,
je lui dis que le Nembutsu conduit
à l'enfer avici. Chaque fois
que je rencontre un pratiquant du Shingon,
je lui dis que le Shingon est
une doctrine nuisible qui causera la ruine du pays. Et au souverain
du pays [Hojo Tokimune] qui
vénère le Zen, moi,
Nichiren, je déclare que le Zen est l'enseignement des démons. Dans le Sutra du Lotus, le Bouddha promet
que toute personne qui croira ne serait-ce qu'en une seule phrase ou
une strophe de ce Sutra deviendra bouddha.
Ainsi, cela ne fait aucun doute, j'ai suivi la voie correcte qui mène
à la sagesse suprême et ultime du Bouddha. Le régent Hojo Tokimune a été
mon ami le plus précieux. Hei no Saemon est pour moi ce que
fut Devadatta pour Shakyamuni.
Les adeptes du Nembutsu d'aujourd'hui
sont comparables à Kokalika et les adeptes du Ritsu, à Sunakshatra. Shakyamuni vit
aujourd'hui ; notre époque est celle du Bouddha. C'est ce que
le Sutra du Lotus définit comme shoho jisso (véritable
aspect de la vie) ou plus précisément la cohérence
du commencement jusqu'à la fin. Vous pensez peut-être que ceux qui
croient en Ryoka-bo sont prospères, mais voyez plutôt ce
qu'il est advenu au clan Nagoe, qui finança la construction des
temples Zenko-ji, Choraku-ji, et d'un temple destiné à
abriter une immense statue du Bouddha ! De plus, Hojo
Tokimune est le souverain du Japon, [mais par sa conduite] il a
fait apparaître un ennemi [les Mongols] aussi redoutable que [si
le Japon avait contre lui] le monde entier. Quand le
monde est en paix, on ne distingue pas les personnes vertueuses, mais
lorsque l'époque est troublée, on distingue très
clairement le sage de l'ignorant. Comme c'est regrettable ! Si Hei no Saemon et le seigneur de
Sagami [Hojo Tokimune] avaient
tenu compte de mes avertissements ils n'auraient sûrement pas
fait décapiter les émissaires
mongols [arrivés avant l'année dernière]. Ils
le regrettent sans doute maintenant. Chacun
de vous doit faire preuve du courage d'un lion et ne jamais céder
aux menaces de qui que ce soit. Le lion n'a peur d'aucune autre bête
sauvage, pas plus que ses lionceaux. Les calomniateurs sont comme des
chacals hurlants mais les disciples de Nichiren sont comparables au
lion qui rugit. Hojo Tokiyori et Hojo Tokimune, l'ancien et
l'actuel régents, m'ont
pardonné lorsqu'ils ont découvert que j'étais innocent
des accusations portées contre moi. Le Régent ne punira
jamais plus sans avoir vérifié la validité d'une
accusation, quelle qu'elle soit. Soyez certains que rien, pas même
une personne possédée par un puissant démon, ne
peut vaincre Nichiren parce que Bonten, Taishaku, Nitten, Gatten et les quatre
Rois du Ciel, Tensho Daijin* et Hachiman le protègent. Il arrive
qu'une eau boueuse s'éclaircisse de nouveau. La lune se cache
derrière les nuages, mais, invariablement, elle reparaît.
De même, avec le temps, mon innocence apparut clairement et mes
prédictions se sont révélées justes. C'est
peut-être pourquoi, malgré l'insistance des membres de
la famille Hojo et de certains
seigneurs s'opposant à mon pardon, sur la seule décision
du régent Hojo
Tokimune, j'ai été finalement gracié de ma
peine d'exil, et je suis revenu à Kamakura. |
|||