|
Extraits de gosho sur |
|
|
arjaka
- la tête brisée en sept morceaux
|
|||
On
trouve aussi [dans le chapitre Darani*
(XXVI), la malédictionselon laquelle]
quiconque offense le Dharma aura
la tête brisée en
sept morceaux
(réf.). N'est-ce pas une description de la méthode
de shakubuku ? Il faut
étudier l'une et l'autre et utiliser celle qui convient au temps." Il est dit
encore, au chapitre Hosshi* (X),
dans le quatrième volume du Sutra du Lotus : "Si
une personne recherche la voie du Bouddha / et pendant toute la durée
d'un kalpa / [joint les mains en
(sa) présence et récite d'innombrables vers élogieux
/ ces éloges du Bouddha lui vaudront d'incommensurables bienfaits.]
Et ceux qui font l'éloge et défendent les pratiquants de
ce Sutra obtiendront une bonne fortune
encore plus grande." S'il faut
en croire ces passages du Sutra, en plus de sept cents ans, depuis
l'introduction du bouddhisme au Japon, à l'exception du Grand-maître
Saicho et de moi Nichiren, il n'y
a pas eu un seul pratiquant du Sutra du Lotus. Le Grand-maître Zhanlan* clarifie un peu plus ce passage en disant : "Ceux qui s'opposeront
à nous [aux personnes qui enseignent le Dharma ] auront la tête
brisée en sept morceaux (réf.),
tandis que la bonne fortune de ceux
qui [leur] feront des offrandes
dépassera celle d'une personne dotée des dix
titres honorables."(réf.)
Autrement dit, faire un don au Pratiquant du Sutra du Lotus à
l'époque des Derniers jours du
Dharma procure de plus grands bienfaits que faire des offrandes au
Bouddha doté des dix titres honorables.
Et cela signifie aussi que ceux qui s'opposent au Pratiquant du Sutra
du Lotus en cette époque impure auront la tête
brisée en sept morceaux. On dit que
si un chien aboie après un lion, ses entrailles pourriront. L'asura qui décocha une flèche au soleil eut la tête
brisée en sept morceaux. Les divers maîtres
du Shingon, [qui croient dans le
Sutra Vairocana* ] sont comme
le chien ou l'asura,
et les pratiquants du Sutra du Lotus sont comme le soleil ou
le lion. Un chien peut
aboyer après une biche sans avoir le crâne
brisé, mais s'il aboie après un lion, il se
fera éventrer et l'on verra ses entrailles pourrir. L'asura
essaya d'avaler le soleil et la lune, et eut la tête
brisée en sept morceaux. Mes disciples,
sachez que moi, Nichiren, je suis le Pratiquant du Sutra du Lotus.
Puisque je suis le continuateur du bodhisattva Fukyo,
ceux qui me méprisent et me calomnient
auront la tête brisée
en sept morceaux, alors que ceux qui croient en moi accumuleront
une bonne fortune aussi haute que
le Mont Sumeru. Quant à
l'expression : "avoir la tête brisée en sept
morceaux", elle ne signifie pas nécessairement que
l'on a la tête physiquement coupée en morceaux, comme par
un sabre. Au contraire, le Sutra dit : "Exactement comme
les branches d'arjaka,
dans la tête de chaque être humain il y a sept gouttes de
liquide, que sept démons attendent l'occasion de boire. Si les
démons boivent une de ces gouttes, la personne aura mal à
la tête ; s'ils en boivent trois, sa vie sera en danger ; et si les
sept gouttes sont bues, elle mourra." Les gens de notre époque
ont tous la tête brisée comme les branches d'arjaka,
mais leur mauvais karma est si profond
qu'ils ne s'en rendent même pas compte. Ils sont comme des gens
blessés, profondément endormis ou en état d'ivresse,
qui ne sentent pas encore la douleur de leur blessure. Zhanlan* écrivit : "Ceux qui humilient ou font souffrir [les pratiquants
du Sutra du Lotus] auront la tête
brisée en sept morceaux, tandis que ceux qui leur
font des dons goûteront une bonne
fortune supérieure aux dix
titres honorables."(réf.) Le Grand-maître Zhanlan* déclare, dans son commentaire : "Ceux qui font des offrandes
[au Pratiquant du Sutra du Lotus] obtiendront une bonne
fortune plus grande que celle des dix
titres honorables, tandis que ceux qui [lui] créent des troubles
auront la tête brisée
en sept morceaux."(réf.)
C'est le
moins que nous puissions attendre de divinités comme le Nitten
et Gatten qui brillent sous
nos yeux. Toutes ces divinités ont non seulement entendu les mots
prononcés par le Bouddha Shakyamuni, mais elles ont aussi fait
le serment que ceux qui s'opposeraient au Pratiquant du Sutra du Lotus auraient "la tête brisée
en sept morceaux". Comment pourraient-elles ne pas intervenir ? Parce que moi, Nichiren, je leur ai demandé avec force de se manifester,
le Ciel a puni notre pays, et ces épidémies se sont déclarées. Ne vous laissez jamais troubler ! Et vous, démons qui faites souffrir mon disciple, êtes-vous prêts à avaler un sabre par la pointe, à subir la furie des flammes, ou à devenir l'ennemi juré de tous les bouddhas de l'univers et des trois phases de la vie ? Quelle folie, quelle déraison ! Bien au contraire, guérissez sur le champ la maladie de cet homme et accordez-lui votre protection, pour échapper aux terribles souffrances de l'avidité démoniaque. Sinon vous aurez immédiatement la tête brisée en sept morceaux et, après votre mort, vous tomberez dans l'enfer avici. Gardez ce que je dis à l'esprit, sans jamais l'oublier ; si vous ne tenez pas aviciavertissement, vous le regretterez, vous le regretterez ! La preuve du Sutra du Lotus (Minobu, 28 février 1282 à Nanjo Tokimitsu) Le Pratiquant
du Sutra du Lotus est peut être de condition modeste, mais
les divinités célestes qui le protègent sont d'une force terrifiante. Si un démon ashura tente de dévorer le
soleil ou la lune, il a la tête
brisée en sept morceaux. |
|||