Aujourd’hui, nous commencerons par lire les passages suivants du Sutra du Lotus2 :
Les auditeurs-shravakas comme les bodhisattvas
qui entendront le Dharma que j'expose,
n'en serait-ce qu'une seule stance,
réaliseront tous l'état de bouddha, sans aucun doute.
Dans les Terres de bouddha des dix directions
il n'existe qu'un seul et unique Véhicule.
Il n'y en a pas deux, il n'y en a pas trois,
sauf dans les moyens appropriés prêchés par l'Éveillé,
et ils ne sont que vocables conditionnels et provisoires
destinés à guider les êtres.
C'est seulement afin de prêcher la sagesse de bouddha
que les bouddhas apparaissent dans le monde.
Seule cette unique entreprise est réelle,
les deux autres ne sont pas authentiques.
Ce n'est certainement pas par le Petit Véhicule
que les bouddhas sauveront les êtres.
L'Éveillé, quant à lui, demeure dans le Grand Véhicule ;
tout comme le Dharma qu'il détient ;
La puissance de sa concentration et de sa sagesse est sublime,
c'est par ce Véhicule qu'il mène les êtres à l'autre rive.
Il atteste en personne la Voie sans supérieure,
Dharma du Grand Véhicule égal pour tous.
Si je convertissais ne fût-ce qu'un seul homme
à l'aide du Petit Véhicule,
je serais semblable à l'avare.
Cette conduite ne serait pas concevable.
Si l'on croit en l'Éveillé et s'en remet à lui,
on ne sera pas trompé par l'Ainsi-Venu ;
qui n'a nulle intention cupide ou jalouse,
il a retranché tout mal de ses attributs.
Aussi seul l'Éveillé, dans les dix directions,
est-il exempt de crainte.
En mon corps orné des marques
j'ai de ma lumière illuminé le monde.
Vénéré de foules sans nombre, je leur prêche le sceau de l'aspect réel (jisso shinnyo).
Shariputra, il te faut savoir
que j'ai à l'origine fait un vœu,
m'engageant à rendre l'ensemble des êtres
égaux à moi, sans différence.
Comme d’habitude après avoir lu ce passage, passez le reste de votre temps à réciter Namu Myoho Renge Kyo. Puisqu’il s’agit d’une pratique méditative, concentrez votre esprit sur le daimoku. Si vous remarquez que votre esprit s’égare, dites en votre for intérieur le mot « concentration », et avec douceur ramenez vos pensées à votre récitation.
J’ai sélectionné ce passage aujourd’hui à cause de la belle promesse qu’il contient : vous allez en effet devenir Bouddha et ce, juste en vous exposant à cet enseignement, au cœur tout puissant du Dharma !
A ce propos, il convient de savoir qu’on ne trouve quasiment pas d’enseignements théoriques dans le Sutra du Lotus à part celui des « moyens opportuns » (hoben), parce que le but de tous les bouddhas est par nature « pratique », à savoir mener tous les êtres à l’Éveil.
Incroyable, n’est-ce pas ? Et que vous puissiez en douter est également parfaitement normal. Les disciples du Bouddha vécurent eux aussi cette situation, certains décidant même de le quitter. Dans le passage précédant celui que nous lisons aujourd’hui, cinq cents disciples quittèrent le Bouddha, préférant ignorer cette belle promesse… Nous aussi pouvons en décider ainsi lorsque nous nous engageons à pratiquer le Sutra du Lotus : nous pouvons nous y adonner de notre mieux ou, au contraire, envoyer tout cela au diable et abandonner la pratique.
Un point néanmoins à relever : délaisser cet enseignement n’entrainera aucune punition. Contrairement à ce qu’enseignent d’autres religions, vous ne serez ni puni ni châtié, mais ne ferez que vous éloignez de votre propre Éveil, autrement dit de la possibilité que vous avez de connaitre l’Éveil : le Bouddha dit en effet que le Sutra du Lotus, même s’il est difficile, est le cœur et l’âme de tous les enseignements bouddhiques. Pour cette raison, l’Éveil dont il parle se manifestera sûrement dans la vie de chacun, peut-être même dans sa prochaine vie.
Pour les impatients qui penseraient que nous progressons trop lentement, restez patients ! Nous n’en sommes qu’à notre troisième jour de pratique alors que l’Éveil représente le travail de toute une vie. Ne soyons donc pas si pressés et savourons chaque étape, recherchons la joie ! Qu’aujourd’hui soit pour vous une journée magnifique, et si vous vouliez néanmoins prendre un peu d’avance, n’hésitez pas à réciter daimoku pendant l’une de vos activités. Nous en parlerons prochainement. Gardez seulement à l’esprit que nous essayons de nous engager dans une pratique cohérente et régulière sur le long terme, voire pour le restant de notre vie.
1Source accessible sur https://ryusho.org/blog/?p=2940
2La version intégrale du chapitre traduit en français est disponible ici