Nam ou Namu? Ryuei Michael McCormick |
|
Nam ou Namu ? Est-ce vraiment important ? Il n'y a pas de différence majeure, mais beaucoup
s'étonnent pourquoi certaines personnes psalmodient Namu Myoho Renge Kyo et d'autres Nam Myoho Renge Kyo. Même les adeptes qui psalmodient Nam
prononcent Namu dans les trois daimoku
lents (hiki daimoku). A l'heure actuelle,
la controverse entre Nam et Namu
est au point mort. De toute façon, comme le fait remarquer après tant d’autres mon maître, le Rév. Ryusho Matsuda, la prononciation actuelle est très certainement différente de celle de l'époque de Nichiren. D'après les linguistes japonais, la prononciation des caractères chinois a changé. Ce point a été longuement débattu lors du dernier Shingyo Dojo (session d'entraînement) des moines de la Nichiren Shu du Mont Minobu. Finalement nous n'avons pas à imiter exactement la prononciation de Nichiren car plus personne ne prononce les caractères comme lui. C'est donc un choix linguistique et non doctrinal. Note : Au Japon, la Nichiren Shu (3 800 000 membres) prononce Namu, la Nichiren Shoshu (400 000 membres) prononce Nam lors de la récitation du mantra et Namu dans le hiki-daimoku qui ponctue différentes sections. La Soka Gakkai suit la prononciation de la Nichiren Shoshu. |
||