ACCUEIL

Maha-gopalaka Sutta MN 33

Le grand discours sur le vacher
D'après la traduction du Pali à l'Anglais par Thanissaro bhiksu.


DICTIONNAIRE

Ainsi l'ai-je entendu.

A ce moment-là le Bhagavat demeurait près de Shravasti* au Bosquet de Jeta, le monastère d'Anathapindika*. Là, il s'adressa aux bhiksus: "Bhiksus!"

"Oui, seigneur," répondirent les bhiksus.

Le Bhagavat dit: "Moines, un vacher doté de onze facteurs est incapable de s'occuper d'un troupeau de sorte qu'il prospère et croisse. Quels onze? Il y a le cas où un vacher n'est pas bien versé en formes (apparences), incompétent en caractéristiques,[1] n'enlève pas les oeufs de mouches, ne panse pas les plaies, ne fait pas de fumigations [dans l'étable], ne connaît pas les gués, ne connaît pas ce qu'il y a à boire [pour le bétail], ne connaît pas la route, n'est pas compétent en pâturages, trait sec, et ne montre pas encore plus de respect pour les taureaux qui sont pères et chefs du troupeau. Un vacher doté de ces onze facteurs est incapable de s'occuper d'un troupeau de sorte qu'il prospère et croisse.

"Un bhiksu doté de ces onze facteurs est incapable d'arriver à la croissance, à l'augmentation, et à l'abondance en ce Dharma-Vinaya. Quels onze? Il y a le cas où un bhiksu n'est pas bien versé en formes, incompétent en caractéristiques, n'enlève pas les oeufs de mouches, ne panse pas les plaies, ne fait pas de fumigations, ne connaît pas les gués, ne connaît pas ce qu'il y a à boire, ne connaît pas la route, n'est pas compétent en pâturages, trait sec, et ne montre pas encore plus de respect pour les bhiksus anciens avec séniorité, qui ont été ordonnés depuis longtemps, qui sont pères et chefs de la Communauté. Un bhiksu doté de ces onze facteurs est incapable d'arriver à la croissance, à l'augmentation, et à l'abondance en ce Dharma-Vinaya.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu n'est pas bien versé en formes? Il y a le cas où un bhiksu ne discerne pas, tel que c'est réellement, que toute forme que ce soit se compose des quatre grands existants (terre, eau, eau, et vent) et des formes qui en dépendent. C'est ainsi qu'un bhiksu n'est pas bien versé en formes.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu est incompétent en caractéristiques? Il y a le cas où un bhiksu ne discerne pas, tel que c'est réellement, qu'un sot se caractérise par ses actions, qu'un sage se caractérise par ses actions. [2] C'est ainsi qu'un bhiksu est incompétent en caractéristiques.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu n'enlève pas les oeufs de mouches? Il y a le cas où un bhiksu acquiesce à une pensée qui a surgi de la sensualité. Il ne l'abandonne pas, ne la dissipe pas, ne la démolit pas, ni ne l'efface de l'existence. Il acquiesce à une pensée qui a surgi de la mauvaise volonté... une pensée qui a surgi de la nocivité. Il ne l'abandonne pas, ne la dissipe pas, ne la démolit pas, ni ne l'efface de l'existence. C'est ainsi qu'un bhiksu n'enlève pas les oeufs de mouches.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu ne panse pas les plaies? Il y a le cas où un bhiksu, en voyant une forme avec l'oeil, saisit des thèmes ou des détails par lesquels - alors qu'il demeure sans modération sur la faculté de l'oeil - des qualités mauvaises et malavisées telles que l'avidité ou l'angoisse pourraient l'assaillir. En entendant un son avec l'oreille... En sentant une odeur avec le nez... En goûtant une saveur avec la langue... En touchant une sensation tactile avec le corps... En connaissant une idée avec l'intellect, il saisit des thèmes ou des détails par lesquels - alors qu'il demeure sans modération sur la faculté de l'intellect - des qualités mauvaises et malavisées telles que l'avidité ou l'angoisse pourraient l'assaillir. C'est ainsi qu'un bhiksu ne panse pas les plaies.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu ne fait pas de fumigations? Il y a le cas où un bhiksu n'enseigne pas aux autres en détail le Dharma tel qu'il l'a entendu et maîtrisé. C'est ainsi qu'un bhiksu ne fait pas de fumigations.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu ne connaît pas les gués? Il y a le cas où un bhiksu ne retourne pas encore et encore voir les bhiksus qui sont avancés, bien versés dans la tradition, qui ont mémorisé le Dharma, le Vinaya, et les Matikas. Il ne les interroge pas, ne leur présente pas ses problèmes: 'Comment c'est, Vénérable? Quel est le sens de ceci?' Ces vénérables ne lui révèlent pas ce qui ne lui a pas été révélé, ne lui rendent pas évident ce qui ne lui a pas été rendu évident, ne résolvent pas ses doutes sur les nombreux enseignements qui pourraient donner naissance au doute. C'est ainsi qu'un bhiksu ne connaît pas les gués.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu ne connaît pas ce qu'il y a à boire? Il y a le cas où un bhiksu, quand le Dharma-Vinaya proclamé par le Tathagata est enseigné, n'acquiert pas de connaissance du sens, n'acquiert pas de connaissance du Dharma, n'acquiert pas la joie qui vient avec le Dharma. C'est ainsi qu'un bhiksu ne connaît pas ce qu'il y a à boire.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu ne connaît pas la route? Il y a le cas où un bhiksu ne discerne pas, tel que c'est réellement, le noble octuple sentier. C'est ainsi qu'un bhiksu ne connaît pas la route.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu est incompétent en pâturages? Il y a le cas où un bhiksu ne discerne pas, tels qu'ils sont réellement, les quatre cadres de référence.[3] C'est ainsi qu'un bhiksu est incompétent en pâturages.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu trait sec? Il y a le cas où un bhiksu - quand de fidèles maîtres de maison l'invitent à accepter des dons de tissu, des aumônes de nourriture, des quartiers d'habitation, et des fournitures médicinales pour soigner les malades - ne connaît aucune modération à les prendre. C'est ainsi qu'un bhiksu trait sec.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu ne montre pas encore plus de respect pour les bhiksus anciens avec séniorité, qui ont été ordonnés depuis longtemps, qui sont pères et chefs de la Communauté? Il y a le cas où un bhiksu ne s'affermit pas en actes corporels de gentillesse, en public et en privé, envers les bhiksus anciens avec séniorité, qui ont été ordonnés depuis longtemps, qui sont pères et chefs de la Communauté. Il ne s'affermit pas en actes verbaux de gentillesse... en actes mentaux de gentillesse, en public et en privé, envers les bhiksus anciens avec séniorité, qui ont été ordonnés depuis longtemps, qui sont pères et chefs de la Communauté.

"Un bhiksu doté de ces onze facteurs est incapable d'arriver à la croissance, à l'augmentation, et à l'abondance en ce Dharma-Vinaya.

 

"Moines, un vacher doté de onze facteurs est capable de s'occuper d'un troupeau de sorte qu'il prospère et croisse. Quels onze? Il y a le cas où un vacher est bien versé en formes (apparences), compétent en caractéristiques, enlève les oeufs de mouches, panse les plaies, fait des fumigations, connaît les gués, connaît ce qu'il y a à boire, connaît la route, est compétent en pâturages, ne trait pas sec, et montre encore plus de respect pour les taureaux qui sont pères et chefs du troupeau. Un vacher doté de ces onze facteurs est capable de s'occuper d'un troupeau de sorte qu'il prospère et croisse.

"Un bhiksu doté de ces onze facteurs est capable d'arriver à la croissance, à l'augmentation, et à l'abondance en ce Dharma-Vinaya. Quels onze? Il y a le cas où un bhiksu est bien versé en formes, compétent en caractéristiques, enlève les oeufs de mouches, panse les plaies, fait des fumigations, connaît les gués, connaît ce qu'il y a à boire, connaît la route, est compétent en pâturages, ne trait pas sec, et montre encore plus de respect pour les bhiksus anciens avec séniorité, qui ont été ordonnés depuis longtemps, qui sont pères et chefs de la Communauté. Un bhiksu doté de ces onze facteurs est capable d'arriver à la croissance, à l'augmentation, et à l'abondance en ce Dharma-Vinaya.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu est bien versé en formes? Il y a le cas où un bhiksu discerne, tel que c'est réellement, que toute forme que ce soit se compose des quatre grands existants (terre, eau, eau, et vent) et des formes qui en dépendent. C'est ainsi qu'un bhiksu est bien versé en formes.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu est compétent en caractéristiques? Il y a le cas où un bhiksu discerne, tel que c'est réellement, qu'un sot se caractérise par ses actions, qu'un sage se caractérise par ses actions. C'est ainsi qu'un bhiksu est compétent en caractéristiques.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu enlève les oeufs de mouches? Il y a le cas où un bhiksu n'acquiesce pas à une pensée qui a surgi de la sensualité. Il l'abandonne, la dissipe, la démolit, et l'efface de l'existence. Il n'acquiesce pas à une pensée qui a surgi de la mauvaise volonté... une pensée qui a surgi de la nocivité Il l'abandonne, la dissipe, la démolit, et l'efface de l'existence. C'est ainsi qu'un bhiksu enlève les oeufs de mouches.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu panse les plaies? Il y a le cas où un bhiksu, en voyant une forme avec l'oeil, ne se saisit d'aucun thème ni de détails par lesquels - s'il devait demeurer sans modération sur la faculté de l'oeil - des qualités mauvaises et malavisées telles que l'avidité ou l'angoisse pourraient l'assaillir. En entendant un son avec l'oreille... En sentant une odeur avec le nez... En goûtant une saveur avec la langue... En touchant une sensation tactile avec le corps... En connaissant une idée avec l'intellect, il ne se saisit d'aucun thème ni de détails par lesquels - s'il devait demeurer sans modération sur la faculté de l'intellect - des qualités mauvaises et malavisées telles que l'avidité ou l'angoisse pourraient l'assaillir. C'est ainsi qu'un bhiksu panse les plaies.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu effectue des fumigations? Il y a le cas où un bhiksu enseigne aux autres en détail le Dharma tel qu'il l'a entendu et maîtrisé. C'est ainsi qu'un bhiksu fait des fumigations.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu connaît les gués? Il y a le cas où un bhiksu va encore et encore voir les bhiksus qui sont avancés, bien versés dans la tradition, qui ont mémorisé le Dharma, le Vinaya, et les Matikas. Il leur pose des questions, leur présente ses problèmes: 'Comment c'est, Vénérable? Quel est le sens de ceci?' Ces vénérables lui révèlent ce qui ne lui a pas été révélé, rendent évident ce qui ne lui a pas été rendu évident, résolvent ses doutes sur les nombreux enseignements qui pourraient donner naissance au doute. C'est ainsi qu'un bhiksu connaît les gués.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu connaît ce qu'il y a à boire? Il y a le cas où un bhiksu, quand le Dharma-Vinaya proclamé par le Tathagata est enseigné, acquiert une connaissance du sens, acquiert une connaissance du Dharma, acquiert la joie qui vient avec le Dharma. C'est ainsi qu'un bhiksu connaît ce qu'il y a à boire.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu connaît la route? Il y a le cas où un bhiksu discerne, tel que c'est réellement, le noble octuple sentier. C'est ainsi qu'un bhiksu connaît les routes.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu est compétent en pâturages? Il y a le cas où un bhiksu discerne, tels qu'ils sont réellement, les quatre cadres de référence. C'est ainsi qu'un bhiksu est compétent en pâturages.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu ne trait pas sec? Il y a le cas où un bhiksu - quand de fidèles maîtres de maison* l'invitent à accepter des dons de tissu, des aumônes de nourriture, des quartiers d'habitation, et des fournitures médicinales pour soigner les malades - connaît de la modération à les prendre. C'est ainsi qu'un bhiksu ne trait pas sec.

"Et comment est-ce qu'un bhiksu montre encore plus de respect pour les bhiksus anciens avec séniorité, qui ont été ordonnés depuis longtemps, qui sont pères et chefs de la Communauté? Il y a le cas où un bhiksu s'affirme en actes corporels de gentillesse, en public et en privé, envers les bhiksus anciens avec séniorité, qui ont été ordonnés depuis longtemps, qui sont pères et chefs de la Communauté. Il s'affirme en actes verbaux de gentillesse... en actes mentaux de gentillesse, en public et en privé, envers les bhiksus anciens avec séniorité, qui ont été ordonnés depuis longtemps, qui sont pères et chefs de la Communauté.

"Un bhiksu doté de ces onze facteurs est capable d'arriver à la croissance, l'augmentation, et l'abondance en ce Dharma-Vinaya."


Notes

1. Selon le Commentaire, un vacher "incompétent en caractéristiques" en est un qui ne sait pas reconnaître les marques au feu du bétail. [Retour]

2. Voir AN III.2. [Retour]

3. Voir SN XLVII.6 et SN XLVII.7. [Retour]

 

Retour

 
haut de la page